Translate

domingo, 12 de julio de 2015

"Huele a Ti"

Bajo los robles silenciosos
Con sus hojas   dormidas 
Se acomoda la voz acaso tardía, 
Allí, el tiritante efluvio 
La danza incontrolable del silencio;
Única égloga en el laberinto 
De las horas perezosas.
El recuerdo húmedo alborotado 
Cayendo  desde mi pensamiento
Besando, como besara la lluvia 
los asientos mudos.
¡Allí!,
 por esa vereda taciturna 
Camine un día ,
Con un costal en hombros 
Lleno  recuerdos aletargados 
Casi yerto, acurrucado.
Con el alma vencida 
con escozor en mi  mi alma 
Arrebato de cólera, 
Súbitas melancolías
Y tu mirada que no llego.
Equinoccio perdido en medio de la nada
La sensación acomedida de tus manos
Y el hambre de tus besos. 
Hoy que no eres; 
yo seré;
El que escriba con mi dedo tu nombre
En el agua estancada, 
Donde se diluye la sustancia  de tu amor; 
_Casi huele a ti_
A tu voz,  mojada 
Despertando  mis sentidos 
A tu piel ajena
Que no es mia.

Autor: Hilario de Jesus Esteban Lopez.
(July 11, 2015, 8:42 am.)